Брэдли

Продажа тегу стала «занозой в заднице», как сказал мне на днях мой друг Брэдли. Он пришел, чтобы я показал ему, как управлять его дроном DJI 4 Phantom.

Тегу — ящерицы длиной до четырех с половиной футов. Согласно Википедии, «они отличаются необычайно высоким интеллектом и могут быть взломаны». Брэдли зарабатывал на жизнь их ловлей, разведением и продажей в течение последнего десятилетия.

Тегу

Несколько лет назад Брэдли позвал меня на помощь, потому что он совершил аварийную посадку на своем беспилотнике в канал рядом с бывшим заводом по производству и разработке ракет Aerojet-Dade в Эверглейдс. Заброшенный район находится всего в трех и восьми милях к юго-западу от моего дома. Недоступный для транспортных средств, он усеян бетонными бункерами, которые компания Aerojet построила в 1960-х годах для испытаний твердотопливных ракетных двигателей на предмет их потенциального использования в программе «Аполлон». Компания даже прорыла канал для доставки огромных ракетных двигателей на гигантских баржах на мыс Канаверал. Во время ночных испытаний пламя можно было увидеть из Майами, примерно в 35 милях от него. Во время последнего испытания в результате аварии на объекте автомобили в соседнем Хоумстеде были покрыты топливом, приготовленным из соляной кислоты. О вреде для здоровья можно только догадываться.

В конце концов НАСА выбрало двигатели на жидком топливе для своих ракет Saturn 5, и предприятие Aerojet закрылось.

Брэдли совершил аварийную посадку на своем DJI в канале Aerojet, выполняя своего рода испытательный полет, чтобы имитировать использование дрона для удаленной проверки своих ловушек тегу. Брэдли — предприимчивый парень. Он продавал мейнфреймы IBM в 70-х.

Часть объекта Aerojet

Итак, ему сейчас, вероятно, 65 лет, он раздевается до плавок и собирается нырнуть в канал, чтобы выудить свой дрон. Моей задачей было сделать что-то на случай, если появится аллигатор. Я спросил: «Брэдли, что, по-вашему, я должен делать, если там будет аллигатор?» Он вручил мне тот самый маленький пистолет, который вытащил ранее, когда мы исследовали заброшенные бункеры, наводя его вытянутыми руками и резким движением боком в темноту на потенциальных врагов, как это делают сыщики по телевизору.

В тот же день Брэдли забрал свой дрон. Но вода испортила его. Итак, он купил еще один. Это так и не стало частью его операции по отлову тегу.

Законодатели Флориды недавно запретили вести дела с тварями. Они считают тегу инвазивным видом, как и питоны, сбежавшие из вольеров любителей змей во время урагана Эндрю или подобного ему шторма.

Брэдли говорит, что такие давние звероловы, как он, «унаследованы» государством, но он не уверен, как долго он сможет продолжать продавать животных. Он говорит, что в эти дни бизнес стал обременительным. Он может продавать только покупателям за пределами штата. По новым правилам вольеры для тварей должны иметь стены из дорогого бетона высотой четыре фута. Брэдли говорит, что это глупо, потому что тегу может карабкаться по бетонным стенам, но не по фанере, которой он пользовался все эти годы.

Когда Брэдли садится на мой диван, начинает звонить его мобильный телефон. «Я должен взять это», — говорит он, переводя звонок на громкую связь. На его левой руке большая белая повязка, закрывающая недавний укус тегу. Правая рука тоже вся в царапинах.

— Привет, — говорит женский голос. «Вы все еще продаете тегу за 150 долларов?»

Брэдли говорит «да», но цена 250 долларов.

Она говорит, что он сказал ей в предыдущем разговоре, что это 150.

— Ты случайно не инвалид? — спрашивает Брэдли ровным голосом. Я слушаю, задаваясь вопросом, куда идет этот разговор.

«Недавно я пообещал женщине-инвалиду скидку, — признается Брэдли. «Но у рассматриваемого тегу был отломан хвост», — добавляет он.

«Я не инвалид», — отвечает женский голос.

«Думаю, я все равно продам вам один за 150 долларов», — говорит Брэдли.

«Отлично», — отвечает женщина. «Но я могу положить на свою кредитную карту только девяносто долларов. Мне придется послать вам шестьдесят наличными по почте.

«Как насчет того, чтобы вы позвонили еще раз, когда сможете оплатить всю сумму кредитной картой», — говорит Брэдли, добавляя: «И доставка будет стоить дополнительно 60 долларов». Он смотрит на меня и закатывает глаза.

— Я подумаю, — коротко говорит женщина и вешает трубку.

Я встретил Брэдли лет шесть назад на грунтовой дороге, ведущей к моей собственности. Он привлек мое внимание своим синим пикапом и черной немецкой овчаркой Троем, которая высовывала голову в окно.

Брэдли рассказал мне тогда, что однажды из ниоткуда появился аллигатор, утащил Троя в канаву и начал вращаться в воде, как аллигаторы, чтобы задушить свою добычу. Брэдли говорит, что Трой и аллигатор вращались так быстро, что ему повезло, что он не убил Троя, когда стрелял в аллигатора. В итоге Брэдли заплатил ветеринару 5,000 долларов, чтобы тот снова сшил Троя.

Я всегда буду думать о Брэдли как о парне, у которого не было много денег, но он потратил 5,000 долларов, чтобы спасти свою собаку.